Book
De uitslagen geven een indicatie van het taalbegrip of de actieve woordenschat van het kind. Er zijn geen normen voor deze Turkse vertaling. De Turkse versie is in overleg met de eerste auteur gemaakt en door Turkssprekende testleiders bij een dertigtal kinderen getest.
Men kan de Turkse vertaling op drie manieren inzetten:
- In het Turks: bij Turkssprekende kinderen die weinig tot geen Nederlands kennen
- Tweetalig testen: bij kinderen met enige kennis van het Turks en het Nederlands
- Tweetalig testen met de Conceptscore: bij kinderen met enige kennis van het Turks en het Nederlands
«
Boeklezers.nl is a network for social reading. We help readers discover new books and authors, and bring readers in contact with each other and with writers. Read more ».
No related books yet.